iraizkaira: (Пенроуз)
[personal profile] iraizkaira

Вспомнилась одна каирская история. Как-то моему сыну в обменнике дали фальшивую банкноту в сто долларов. Узнали мы об этом, попытавшись расплатиться ею в duty free. Стыда натерпелись, конечно, и решили пойти в обменный пункт и добиться правды.

Но не тут-то было! До той поры милый и ласковый дядечка, работавший в обменнике, в одночасье превратился в монстра: выдыхал дым, метал громы и прямо-таки пытался вытолкнуть нас из дверей, что ему не удалось. Масса наша уж больно превосходила его – сын у меня крупный, а я была примерно на девятом месяце беременности: микро-такой-бегемотик, но довольно симпатичный, как мне говорили.

Но дядечка криком кричал, аж уши закладывало. Смысл его эмоционального спича был примерно таков: я добропорядочный мусульманин, молюсь 5 раз в день, каждую пятницу хожу в мечеть, а вы мне тут шьёте уголовщину!

Я терпела-терпела, но рассердилась в конце концов и сказала, что мы пойдём в полицию. Он только дверь захлопнул.

Ну, что делать? Несолоно хлебавши возвращаться домой? Как бы не так! Я уже завелась и пыхтела, как паровоз. Пришли в полицию. Рассказала всё подробно. Полицейский говорит (по-арабски, само собой):

– Чего вы хотите?

– Я хочу, чтобы мне вернули мои деньги.

– Имя?

Сказала.

–Имя?

–Так я же сказала.

– Нет, этого, в обменнике.

– Откуда мне знать?

– Адрес.

Сказала.

–Адрес

–Чей?

– Обменника.

Сказала.

– Род занятий?

– Так владелец же обменника!

– Нет, ваш

Сказала.

– Возраст?

– Семейное положение?

– Из какой вы страны?

Сказала. Задав ещё 20-30 подобных вопросов и выяснив всю мою подноготную, а так же попутно биографии мужа и сына, он начал быстро что-то говорить по-арабски. Мои запасы арабского истощились примерно к третьему его слову, я же язык не учила, просто подцепила достаточно, чтобы объясняться с таксистами или продавцами или даже учить первоклашек музыке, но для официальных переговоров – увы!

Когда я объяснила полицейскому, что не понимаю его, он повторил всю свою речь сначала, но громче, а потом ещё два раза, каждый громче предыдущего. Всякий раз он надеялся, что уж теперь-то я его пойму. Когда этого не произошло, он показал мне на скамью справа и велел ждать. Ждали мы с сыном час-полтора, с интересом оглядывая участок. В левом дальнем углу большой комнаты находилась металлическая клетка, куда время от времени приводили людей. У дальней стены стоял стол, за которым работали несколько полицейских. По комнате шли скамьи, где сидели родственники и потерпевшие. Шум от всей этой братии стоял неимоверный – а как же! Южный, горячий народ. Всё это время, работая с посетителями и заключёнными и щедро раздавая последним затрещины, наш полицейский поглядывал на меня в тщетном уповании, что я уйду или как-нибудь рассосусь. Потеряв эту надежду, он позвал меня и велел изложить письменно по-английски цель моего визита. Когда я протянула ему подписанную мной бумагу, он неожиданно заговорил со мной на довольно приличном английском. Каждый раз, как это случается, я теряюсь в догадках. Если ты говоришь по-английски, почему сразу не начать на этом языке, ты же видишь, что перед тобою иностранка. Может быть, они надеются, что мне надоест ждать, и я уйду? Период ожидания в разных местах разный, но куда им против меня, у меня такая закалка с нашими родимыми бюрократами, местные – просто щенки по сравнению с ними!

– Чего вы хотите, мадам?– как будто я не говорила и не писала ничего и вообще только что зашла.

– Я хочу, чтобы мне вернули мои деньги.

– Имя?

– Чьё?

Повторив наш предыдущий диалог с точностью до одной запятой,  полицейский велел, наконец, привести владельца обменника. После короткого совещания с последним, офицер опять подошёл ко мне и предложил компромисс: мне выдадут сто долларов египетскими фунтами, а я заберу назад своё заявление. Он весьма внушительно объяснил мне, что Фемида в Египте спешить не любит, так что за своей бумажкой в сто баксов мне придётся ходить минимум полгода.

Конечно, я согласилась на компромисс. Злобно сверля меня глазами, дядечка из обменника вынул из кармана заранее приготовленные деньги – конечно, он знал, паразит, что всунул нам фальшивку! Уж не ведаю, во сколько обошёлся ему мой визит в полицию, но, думаю, что его карман основательно потрепали – а вот нечего было обманывать доверчивых иностранцев!

Домой мы с сыном шли гордо. Победители Полиций и Обменных Пунктов – вот такими мы себя видели. Хотелось петь военные марши.

На нашей улице, правда, это желание немного отбили ребятишки. Они бежали вслед за мной и кричали друг другу: "Ашраф! Погляди! Иностранка – беременная! Ахмад! Смотри скорее! Иностранка – беременная!"

Вот а что они думали-то, что иностранцы почкованием размножаются?

From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

Profile

iraizkaira: (Default)
iraizkaira

January 2017

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 17th, 2017 05:07 pm
Powered by Dreamwidth Studios